Simon the cat

 

Translation by Adrian Krajewski

Polish version

At nights Simon turned into a cat. It was a curse put ages ago on his male ancestors. When he was a little boy it felt so natural and obvious and he was immensely surprised when he eventually found out that not all men turn into cats. The curse was so old that nobody remembered who and what cause were behind it. If somebody investigated its origins, then it probably could be removed. However, the malediction was not considered a nuisance, rather, it was a unique family secret, which made its members special. Czytaj dalej

Obcość

O

dchrząknął, a ja aż podskoczyłam. To nie był jego głos. Spojrzałam w jego stronę, i rzeczywiście, na kanapie siedział obcy mężczyzna i czytał gazetę. Rozejrzałam się po mieszkaniu – ono też nie miało w sobie nic znajomego. Stół, krzesła, obraz na ścianie, wszystko to widziałam po raz pierwszy. Wstrzymałam na chwilę oddech i zamknęłam oczy, a kiedy je otworzyłam wszystko nadal było dziwnie obce. Jak mogłam tego wcześniej nie zauważyć? Przecież byłam z nim tutaj odkąd tylko otworzyłam rano oczy. Zdążyłam przygotować i podać mu śniadanie, pozmywałam i dopiero kiedy robiłam herbatę uderzyło mnie to nieprzyjemne wrażenie obcości. Czytaj dalej